Sunday, July 26, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls Magic Hour ep 15




Miho: Welcome to Magic Hour's tea time! Everyone, hello. I'm glad you're at the midnight tea time. This show invites guests from 346 production and I have a pleasant conversation with them. Today's host is me, Kohinata Miho. Magic Hour between today and tomorrow. It's a short time, but I hope I can have a good time. Nice to meet you.

********************

Miho: Then this is Magime corner, short for Magic Hour mail. It seems we've got a story already. I'll read it. This is from radio name "Summer lady". Summer lady san, MagiHour! Eh... "Miho san, please date me!" ...Eh!? I, I'm not...! Wait, wasn't this story sent by a girl...? Ah... there is more. "...that's how much I like you as a girl." Ah, you were a girl indeed. Thank you. It says "Since Miho san has short hair, I follow the same hair style. Have you thought about letting your hair grow long?" I'm glad you follow my hair style. Well... I do like long hair. But I think long hair style only suits adults... So when I become an adult, it will be nice to have long hair. Fufufu. This was Magime corner. I wait for your stories!

********************

Miho: Then let's meet our guests for the tea time. Today we have two guests who have strong personalities. Please come in!
Yuko: Psychic~ MagiHour! Hello, I'm psychic idol Yuko, Hori Yuko!
Miho: Yes, and...
Haruna: My eyes... MagiHour! Hello, I'm Kamijo Haruna with her trade mark, shining glasses.
Miho: Yes~ This time, we invited shining spoon Yuko, Hori Yuko and the girl with shining glasses, Kamijo Haruna as guests.
Haruna: I'll do my best!
Yuko: Yes! I'll do my best!
Miho: I heard you two are working in wide-ranging fields...

Yuko: What does that mean!?
Haruna: It sounds like we're in charge of variety shows!
Yuko: It's true that when I show my power, somehow the mood gets funny but...
Haruna: It's true that when I talk about glasses, somehow the mood gets funny but...
Miho: ...Doesn't that mean that you're funny?
Yuko: Uggh...
Haruna: I can't argue with that...
Miho: So, I'm going to run today's tea time with two entertaining guests. Let's do our best.

********************

Miho: Yes, this is Magic Minute corner. It's a corner where guests talk to cast magic. Please pick up a topic paper from the box.
Yuko: Haruna, show me what you've got!
Haruna: I will shoot a nice topic with the shining glasses! Here goes nothing!
Miho: Chaka Chaka Chaka... Tada! The topic is?
Haruna: H, Here it is! Let me see... "A story about your mistake"...Eh?
Yuko: A mistake? I have plenty of it!
Haruna: Ughh... About my mistake...?
Miho: Then "A story about 
your mistake", start!
Haruna: The biggest mistake I made lately was...
Yuko: I don't know...
Haruna: What's Yuko's biggest mistake?
Yuko: When I brought a fork instead of a spoon, maybe...? That was painful. And very critical.
Miho: F, Fork...? Is that a mistake?
Yuko: That's a huge mistake! In a psychic association!
Miho: There is a psychic association?
Yuko: Psychic associations do exist!
Haruna: That's a mistake that doesn't appeal to me...
Yuko: No No! Forks are not allowed. If there is a psychic who bends forks, he must be an unlicensed psychic or a beginner, or a comedian.
Miho: I, I see... How about Haruna?
Haruna: To me... Ah! there is a mistake I make sometimes!
Miho: What kind of mistake is it?
Haruna: It seems I'm going to make the same mistake since I didn't bring another one. Then Miho, could you wear my glasses for a second?
Miho: Hmm? You want me to wear them?
Haruna: Now now, wear these glasses.
Yuko: It came at last, her catch phase!
Miho: Yeah, I've wore them...
Haruna: Ehehe. Anyway Yoku, do they look good on her?
Yuko: Of course~ Miho looks cute even when she wears them!
Miho: T, Thanks. But, this is a mistake?
Haruna: Of course I think they suit you. Miho has a good looking Megane face!
Miho: O, Okay... Thanks...
Haruna: But I've just made a huge mistake!
Yuko: Why?
Haruna: Because I lent her my glasses, I can't see Miho's face! What a terrible mistake!
Miho: Ah... Obviously, Haruna isn't wearing her glasses.
Haruna: Uha~ I'm embarrassed~ Don't look at Haruna's face! No!
Yuko: Eh!? Is it really that serious!?
Haruna: I can't see things well and feel embarrassed... This is a totally mistake!
Miho: O, Okay... This is the end of Yuko and Haruna's stories about mistakes. And the judgement is?

 (Ding...Ding dong)

Miho: Ah, I guess we've barely made it.
Haruna: We did it!
Yuko: Yeah! But I didn't know Haruna's weak point was on...
Haruna: Ughh... Yeah...
Miho: I'll give your glasses back. Thank you.
Haruna: Ha~ Now I can see. But I failed to see Miho wearing glasses...
Yuko: It's important to prepare the spare equipment. I also prepare my spare spoons...
Haruna: Normally I carry spare glasses in my bag. But when I go to a studio and forget to bring my bag just like today, I make the mistake.
Miho: I see... But we accomplished the assignment thanks to that...! This was Magic Minute corner.

********************

Miho: Now, since we passed the Magic Minute corner, it's time for the guest talk corner.
Haruna: I feel ashamed~
Yuko: Are you still suffering from that!?
Haruna: No No, glasses are part of my face! And they were taken away...!
Yuko: But it was you that gave her the glasses?
Haruna: Khh...
Miho: Fufufu, you two are funny as expected.
Yuko: What!? It feels like I became a laughing stock!?
Haruna: Well, it's not a big deal. Sometimes we sing serious songs on a stage, but you truly feel happy when you show fans what you like and please them.
Yuko: True... My favorite moments are when I see surprised fans or their smiles after I bend a spoon with my psychic power.
Miho: That's nice. I think those are great moments to idols.
Yuko: Then will you join us, Miho?
Haruna: Come on~ Glasses idol!
Miho: I, I like... acting, but a comedy is little...
Yuko: Acting and telling jokes have a lot in common!
Miho: J, Jokes!? I'll... think about that later!

********************

Miho: Alright, I don't want to spoil the fun, but the magical time has passed in the blink of an eye, it's time to say good bye.
Yuko: Wasn't it too fast!? Hmm... Maybe it's a time slip!
Haruna: That's because I failed to check the time while I took off my glasses.
Miho: W, Well... the time passed fast because it was fun, right?
Haruna: Ehehe, yeah!
Miho: The conversation with both of you were so fun, the time passed really quickly. Now I understand why they call you variety idols.
Yuko: Yeah!
Haruna: I loved it!
Miho: Then today's story ends here. The midnight tea time, Magic Hour. Tonight's tea time was delightful thanks to...
Yuko: MagiHour~ I'm Hori Yuko and...
Haruna: MagiHour. I'm Kamijo Haruna and!
Miho: I'm your host, Kohinata Miho. Please look forward to the next week's guests. I hope you have fallen under our spell...
All: Bye bye~


Saturday, July 25, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls NO MAKE ep 15



Miku: Hmm... I'm going to put about 10 cats on the stage and...
Rika: Done! I made it~!
Miku: Rika, do you have a good idea?
Rika: Well, how about giving them stickers when they buy our CD? If I make the stickers with the beetle I drew, I'm sure everyone will be happy! Look! This beetle!
Miku: Yeah! That's a very cute beetle nya! Ah, but most of Miku and others have male fans so the stickers might not suffice...
Rika: Really...? Ah! Then how about going for an
insect collecting with them? A ticket that can join the insect collecting!
Miku: A ticket for an insect collecting? That sounds fresh... I'll take that idea nya!
Rika: Waa~ What's Miku's proposal?
Miku: Miku is still thinking about that. But, I wish there are many cats on a stage and seats, so everyone can pat those cats during the concert...
Rika: Patting cats you say...
Miku: Yeah! Pat Pat!
Rika: Pat Pat...
Miku: Pat Pat...
Miku, Rika: Haa...
Riina: Ugh... Hey!
Miku: Ah, does Riina want to pat them too?
Riina: Pat them?
Rika: Yeah, patting cats!
Miku, Rika: Haa~
Riina: I don't know what you're talking about, but stop slacking off and clean the room right. You always look for a chance to goof around.
Miku: Miku is working hard right now nya!
Rika: Me too!
Riina: If you were doing it right, you wouldn't have that goofy faces. Who would think you two are thinking about proposals when they see you?
Miku: I said Miku was serious about it!
Rika: I'm serious about it too!
Riina: I told you, being serious means...
Minami: Hey girls!
Riina, Miku, Rika: M, Minami san.
Minami: We haven't finished the cleaning yet, Miku!
Miku: Y, Yeah!
Minami: Shouldn't Miku be an example of Rika in these hard times?
Miku: Y, You're right...
Minami: Rika.
Rika: Y, Yeah!
Minami: It's cleaning time. Let's clean the room together. Miria went to get some blankets, so go help her bring them here.
Rika: Okay... look... Minami... I'm sorry...
Minami: It's fine. Now, cheer up and help her.
Rika: Yeah! I'll be back soon~

(Rika exits)

Minami: Now, let's go back to the cleaning. Could you open the box over there, Miku? And Riina can help Miku.
Riina: A, Alright...
Minami: It seems we need more dust cloths. I wonder if Aiko's department has some dust cloths left?
Miku: L, Look, Minami!
Minami: Yes?
Miku: I'm so sorry... But Miku wanted to help the project... so...!
Minami: No, I wasn't that...
Riina: Look, Minami san!
Minami: Why?
Riina: Well... the proposal thing, I actually agree with you.
Miku: Riina...
Riina: You see, I... like rock. And all I do is listening to music alone, so I don't know what everyone thinks about me... But, Cinderella project is also precious to me and...
Minami: Riina, go ahead.
Riina: Well... I can't describe it very well, but Kirari and Kanako brew tea, Chieri reads her script hard, Rika and Miria show us funny pictures... Cinderella project is a place where I can
 feel secure... It's always fun! That's why I don't want to end it here! Honestly, I'm not sure if our proposals will actually help him, but it's kind of rock to do something as much as possible!
Miku: Riina... Hey, Minami! I know cleaning is important, Miku thinks making a proposal is also important nya! So, why don't we come up with proposal together?
Minami: Hmm? That's what I had in mind at the first place.
Miku: Eh?
Minami: Ah, you thought I oppose to making a proposal because I told you to clean out the room?
Miku: Was I wrong...?
Minami: Fufufu, no way~ I'm really annoyed with this situation too. I'm all for making a proposal. But unless we clean up and arrange the room, we won't be able to have a meeting calmly. So let's clean it up for now.
Riina, Miku: Okay!
Minami: Oh, I've got to open the box and check the cup... You know, I went to the project room as always, and they came out of nowhere and threw my precious cup in a box, saying pack my belongings! That cup is a limited edition that Aiko and I lined up to buy one...
Riina, Miku: M, Minami san?
Minami: And they even tried to throw away my new black tea! Aren't they really thoughtless? Ah, and when I went to borrow some brooms, they said those were out of stock and we should prepare them by ourselves so...!
Miku: W, W, Wait, Minami!?
Minami: Ah...! S, Sorry... I lost my temper...
Riina: Which means we're all still motivated.
Minami: Of course!
Miku: Alright, what are we waiting for?! Let's have a meeting for our proposal nya! You see, Miku wants as many cats as...
Riina: No, we need to clean the room first. Am I right, Minami san?
Miku: Whose side are you on, Riina!?
Riina: Whose side...? What do you mean?
Miku: Miku wants to come up with her proposal right now!
Riina: Don't you remember? Minami san said we will do it after the cleaning.
Miku: But but Miku's idea is...!
Minami: If we don't start the cleaning, producer san will be back before it's done! Stop fighting and help me!

(Door opens)

Rika: Minami, I brought the blanket!
Minami: Get it, Miku? Cleaning the room first. And then we do the proposal...
Rika: ...Haa, what is this? Everyone is just having fun... Shouldn't we finish it fast?

Thursday, July 23, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls Magic Hour ep 14



Miho: Welcome to Magic Hour's tea time! Everyone, hello. I'm glad you're at the midnight tea time. This show invites guests from 346 production and I have a conversation with them. From now on, your host is me, Kohinata Miho. Magic Hour between today and tomorrow. It's a short time, but I hope I can have a good time. Nice to meet you.

********************

Miho: Fu... Being a host makes me nervous, but I want to do my best as a senpai of 346 production. Then this is Magime corner, short for Magic Hour mail. I guess we've got a story already. I'll read it. This is from radio name "Ahgaru, not Noboru". Ahgaru san, Magihour! It says "I feel nervous easily. I heard Miho has been curing the same problem little by little since she became an idol. How did you do that?" Ehehe, well... I couldn't cure the habit entirely... Hmm... I had been wondered why I always got nervous. So I tried to figure it out. And I found out that nervousness comes from the wish of being great. Well... as an idol, it is natural that I want to look beautiful on a stage and be good at anything... But then I thought differently. What really matters is pleasing fans that watch us. And that made me feel better when I got nervous. ...I'm sorry if I overstepped my place. Ehehe. This was Magime corner. I wait for your stories.

********************

Miho: Then let's meet our guests of the tea time. Today, we have an unexpected combination of two idols. Please come in!
Koume: Ehe... Ehehe... Summer is the season of scary stories... Can I talk about... something scary...?
Karin: Eheh!?
Koume: Just kidding... I didn't mean to scare... you... Hello, Magihour. I'm Shirasaka Koume...
Miho: Yes, this is Shirasaka Koume who is famous for telling scary stories and...
Karin: Hellong...! Ah...
Koume: long?
Karin: Hello, everyone. Nice to meet you! Magihour. I, I'll do my best today!
Miho: Okay!
Koume: Your name...
Karin: Ah, yeah! I'm Domyoji Karin! Nice to meet you!
Miho: Alright! I'm going to run the show with Domyoji Karin, a shrine maiden whose family runs a shrine.
Karin: I, I'll do my best!
Miho: Then let's enjoy the tea time with these two. Nice to meet you.
Koume: Okay~
Karin: N, Nice to meet you!

********************

Miho: Yes, this is Magic Minute corner. It's a corner where guests talk to cast magic. Then please pick up a topic paper from the box.
Koume: Karin should do it...
Karin: M, Me!? ...Okay!
Miho: Chakachakachaka... Tada! The topic is?
Karin: Here it is! Eh... It says "A scary story"... Eh!?
Koume: Ehehe... I'm good at that...
Karin: Ah, no! Koume! It will be too scary if Koume tells the story. So I, I'll do it!
Miho: I, I'm not fond of such stories but... Karin, go girl! Then "A scary story", start!
Karin: Well... Uhm! There was a ghost problem in Cinderella project department of 346 production.
Miho: Eh!? Really!?
Koume: Yes... there was...
Karin: But it was just a misunderstanding. It wasn't real.
Miho: I see. That's a relief... Then what is scary about it?
Karin: Well... I was taking a shrine maiden lesson, so they asked me to perform a purification rite.
Koume: Karin, the outfit looked great on you...
Karin: Eh, ehehe... I changed my clothes to perform the rite. In the 346 production's dressing room.
Miho: Hmm Hmm...
Koume: That outfit was... actually yours...
Karin: Ah, well... eh... Y, Yes... I put it in my dorm... But I didn't know I would have a chance to use it.
Miho: Mmm. So?
Karin: Ah, and then... When everything was over, I went back to the dressing room and...
Miho: And..?
Karin: Oh gosh, my clothes was gone!
Koume: Heee~!
Miho: Kyaa!
Karin: W, Why did you make such noise, Koume!?
Koume: Because that's what other people... normally do...
Miho: I was so scared!
Koume: Ehehe.
Karin: Ah, that's the end of my story.
Miho: Ah? Eh? Ah! the end? Then the judgement is...

(Ding-dong Ding-dong)

Miho: It's a success!
Karin: We made it!
Koume: Great... anyway, were you okay after your clothes was gone?
Karin: I went back to the dorm wearing my shrine maiden outfit...
Miho: W, Were you okay...?
Karin: It, It was fine since I was used to it, but... people thought I was doing cosplay... I'm embarrassed...
Koume: Heh... I wonder where the clothes went...
Karin: Ah, rookie trainer san thought it was an outfit and put it in the closet. So it's okay!
Miho: I see. It's a mercy. Anyway, it was a huge success! This was Magic Minute corner.

********************

Miho: Now, since we passed Magic Minute corner, let's start Guest Talk corner.
Karin: Haa... I'm glad we made it without an accident...
Koume: I thought you were going to tell us a real scary story... They say that when you tell a scary story, it summons ghosts...
Karin: No No No! T, That's not right!
Koume: But there are words that ward off ghosts and spirits when you speak it.
Karin: R, Really!? I want to know that!
Koume: Karin... do you want to know? Miho too?
Miho: I, I want to know too...
Koume: They say that ghosts... hate embarrassing words...
Karin: E, Embarrassing words...
Koume: I know a person who kept speaking the names of underwears and banished ghosts.
Miho: R, Really!?
Karin: But it's better than being chased by ghosts... P, Pan..!
Miho: No!!! Stop, this was the end of Guest Talk corner!

********************

Miho: Alright, I don't want to spoil the fun, but the magical time has passed in the blink of an eye, it's time to say good bye.
Koume: Karin... The talk corner became shorter...
Karin: Ah... Sorry...
Miho: S, Sorry...
Karin: It's okay, don't worry. This is my fault.
Miho: But Karin and Koume combination feels fresh somehow. I think you two look good together.
Karin: Well, this is my first time on a radio show so... Koume helped me a lot!
Koume: Ah... It was fun...
Miho: And now, today's story ends here. The midnight tea time, Magic Hour. Tonight's tea time was delightful thanks to...
Koume: MagiHour. I'm Shirasaka Koume and...
Karin: MagiHour. I'm Domyoji Karin and...
Miho: Your host, Kohinata Miho. Please look forward to the next week's guests. Then I hope you have fallen under our spell...
All: Bye bye~

Wednesday, July 22, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls NO MAKE ep 14




Uzuki: Haa~ I don't know... I want to listen to it right now, but don't want to listen to it alone... Yet if no one comes here, I won't be able to listen to it at all. Hmm~

(Door opens)

Uzuki: Ah!
Anzu: I'm tired... I have too much work these days...
Kanako: Anzu, if you have something sweet, you'll feel better. I happen to have some roll cakes in the refrige...
Uzuki: Kanako!
Kanako: Ah, Uzuki!
Uzuki: Well... Would you come over here?
Kanako: ?
Chieri: What is it, Uzuki?
Uzuki: Ehehe, I was waiting for someone to come. Today is the release day of my new album.
Anzu: Ah, come to think of it...
Uzuki: Well... If you're free, why don't we listen to the album together? I want to share it with others...
Kanako: Now that you mention it, when they gave you the sample, you couldn't listen to it, right?
Anzu: Anzu is fine as long as she can rest.

(Anzu sits)

Anzu: Haa... Now I can take some rest...
Chieri: Uzuki, we have some time now. Let's do it.
Kanako: I'll bring the cakes.
Uzuki: Thanks! Then I'm going to set up the CD.
Chieri: Look... Uzuki?
Uzuki: Why?
Chieri: Are those CDs on the table...?
Uzuki: Yeah! I bought those CDs!
Chieri: You did say that you were going to buy them a lot... But I didn't expect to see this many...
Anzu: Let me see... One, two, three... Uzuki, these are like 20 CDs?
Uzuki: Y, Yeah... I almost spent all of my allowance...
Anzu: Are you serious...?
Uzuki: Uh...
Chieri: Uzuki, look at this.
Uzuki: Ah, Chieri bought them too?
Chieri: Yes. I bought 3 of them...
Uzuki: You couldn't just ignore them too, right?
Chieri: Yeah!
Anzu: You two are really something... Anzu only needs the sample.
Kanako: Sorry to make you wait... Ah, what are these CDs?
Uzuki&Chieri: Ehehehe.

********************

Kanako: Hauum... Mmm~ I think I chose good cakes~
Uzuki: Then I'll play the song.
Kanako: O, Okay!

(Chocolat tiara)

Kanako: Uhp!!
Chieri: Kanako's song is cute.
Kanako: I, I'm embarrassed... Can you play other songs? Play Chieri's song first...
Chieri: Eh!? T, That's...
Kanako: Doesn't Uzuki want to listen to Chieri's song firs... Uzuki?
Uzuki: It happened... We really have solo songs now. I think I'm... dreaming...
Chieri: ...Yeah.
Kanako: Let's calm down and listen to it.
Uzuki: ...Yes!

********************

Producer: !? What is this melody? ...Hmm.

(Door opens)

Producer: Ogata san's...?

(The smile you gave me~)

Anzu: Ah, producer. Is it time?
Producer: Futaba san, what is everyone doing here...
Anzu: I think they fell asleep while listening to the song.
Producer: I see... I made too many schedules after the summer festival...
Anzu: Haa... Producer, look at their sleeping faces.
Producer: N, No. That's...!
Anzu: I didn't mean that you should devour them with your eyes. Look, they are all smiling.
Producer: ...
Anzu: Well, it's true that we have too much work and are tired, I don't think any of us hate it. So, don't worry about us.
Producer: Does it... include Futaba san?
Anzu: Ugh! T, That's another story. You need to reduce Anzu's schedule...
Producer: I see. Anyway, I'm sorry to interrupt their sleep, but it's time for the interview. Could you help me wake them up, Futaba san?
Anzu: Fu... I have no choice. Instead, give me a day off tomorrow!
Producer: I can't allow that.
Anzu: Producer, you're strict these days... What's the problem?
Producer: Uhm! Futaba san, could you wake them up?
Anzu: Why don't you do it yourself?
Producer: No, that's not...

Sunday, July 12, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls Magic Hour special #13




Mio: Welcome to Magic Hour's tea time~ Hi everyone. I'm glad you're at the midnight tea time. This show invites new guests from 346 production every week and I have a pleasant conversation with them. Your host this week is the lover in your ears, Honda Mio. Magic Hour between today and tomorrow. It's a short time but I hope I can have a good time with everyone. Let's have some fun!

********************

Mio: So Magic Hour has begun. It's been a while! All things are good?
Mio: Sure~ quite well!
Mio: Mmm, you look fine. Then this is Magime corner, short for Magic Hour mail! The mails are...
Rin: Mio, wait.
Mio: Hmm? What's wrong, the voice of the sky san?
Rin: The voice of the sky...? Well, whatever you say, but why are you the host? This show is for three of us.
Mio: Why..? Because~
Uzuki: Because?
Mio: The director san asked me to be the host~
Rin: When did that happen?
Mio: Well... Do you want to be the host, Shimamu?
Uzuki: Eh, me!? No, I like Mio running the show.
Mio: Now, Shimamu says Ok, Shiburin. Ha!? Does Shiburin... want to run the show?
Rin: Fufu. Alright, alright. Go on, Mio.
Mio: Thanks! Now, since everything is settled, let's start the guest introduction corner!

********************

Mio: So, Honda Mio from NEW GENERATIONS is your host today. And...
Uzuki: Maighour. I'm Shimamura Uzuki from NEW GENERATIONS.
Rin: Magihour. I'm Shiburin from NEW GENERATIONS.
Mio: We NEW GENERATIONS are...
All: Glad to meet you!
Mio: We made it at the first try!
Uzuki: Our teamwork is perfect. We knew when to begin without any sign.
Rin: Ture. But we could start this introduction corner first.
Mio: That's because Shiburin interrupted me at Magime corner~
Rin: Eh...
Uzuki: It almost looked like you were waiting for a tackle.
Rin: Well, when it comes to running a show, Mio is the perfect person for the host among us.
Mio: What..? Oh you... All I can give you is a candy. Here!
Rin: T, Thank you...
Uzuki: Fufufu~
Mio: Then this time, it's real Magime corner!

********************

Mio: It seems we've got a mail. I'll read it. This is from radio name "Second opinion". "Hosts of the show, Magihour~"
All: Magihour!
Mio: It says "How do you spend your holiday when there is no class or schedule? Today is my day off, so I'm slacking off at home." Well, holiday...? What do you do Shimamu?
Uzuki: Me? Hmm... I review my schoolwork, or practice difficult dance moves that I had trouble with...
Mio: Shimamu is diligent~
Rin: You work hard.
Uzuki: Really? Ehehe. Ah, and I also go shopping with my mom...
Rin: Uzuki and her mom are close.
Uzuki: Yes! My mom is just like me. Ehehe~ What does Rin do on weekends?
Rin: Me? Hmm... I think I've told this several times, I walk my dog. These days I do stretching too. Before I became an idol, I usually tended the shop or delivered flowers with my dad.
Mio: What!? Shiburin shows up with flowers? That's the best thing the customers can have!
Rin: I don't know what you mean...
Uzuki: Fufu, when they open the door and see Rin holding flowers, they'll be surprised.
Mio: Right? Right?
Rin: Is that so? What about you, Mio?
Mio: You see, I go shopping which is my hobby or go to see various events. Because I want to learn from them and improve my performance.
Uzuki: Yeah!
Mio: Except for that... I play games with my brothers?
Uzuki: Come to think of it, Mio had brothers.
Mio: Yes. I'm their big and little sister. Which means I have two flavors!
Uzuki: As I have no siblings, I envy you.
Mio: In that case... Uhm. Big sister Uzuki~ play with me!
Uzuki: Eh!? B, Big sister is going to play with you.
Mio: Oh~! Now, Shiburin?
Rin: Me!? ...B, Big sister... well... Ah, I want to go to a zoo!
Uzuki: Okay, sure! Let's go! I'll take you to a zoo or anywhere!
Rin: T, Thank you...
Mio: Oh, that was good! This was how we spend our holidays. I hope you have satisfying weekends! That's the end of Magime corner. I wait for your stories.

********************

Mio: Now, this is Magic Minute corner. This is a corner where guests have a conversation to cast magic. Draw a topic from this box! Here, Shiburin! You do it!
Rin: Alright. I'll try it.
Mio: ChagaChagaChaga... Tada! The topic is?
Rin: Here. What is your special memory after becoming an idol?
Mio: I think these topics are all same?
Uzuki: What should we talk about?
Rin: What we've experienced after the debut?
Uzuki: Since the debut...? There were so many great things and I remember them all.
Mio: What's your favorite memory, Shimamu?
Uzuki: To me... It's when I met Rin and Mio. The day I met Rin, cherry blossoms were blooming. And my heart was full to think of my bright future.
Rin: Yes it was. I saw smiling Uzuki and thought "If her goal is to be an idol, I wonder idols are happy like her?"
Mio: Mmm Mmm.
Uzuki: When I met Mio, we explored the buildings and It felt like the door to the other world was being opened.
Rin: Mio showed up out of nowhere, but she hung out with us just like she was there all the time. It gave me a weird feeling.
Mio: Ehehe...
Uzuki: Since then I've met Cinderella project members and many other people. Everyday felt like a dream.
Rin: Yeah. One of my best memories is... the concert.
Mio: Mika's back up dancers!
Rin: Yes. I lost myself then... But I think it was fun.
Uzuki: The sight we saw on the stage was twinkling.
Rin: And our debut event too.
Mio: Yeah.
Rin: Before the debut, everything seemed unclear. But through the debut event, we became more mature. 
Mio: True. As a leader, I spent my energy on ridiculous things. Yet I also thought I wanted to grow up with many people's support. 
Uzuki: But Mio was our leader no matter what. 
Rin: Yes. I'm glad Mio is our leader. Leader needs to be passionate.
Mio: Ehehe... And... I was happy to see other Cinderella project members debut one by one.
Uzuki: Everyone changed from a girl to an idol.
Rin: LOVE LAIKA who debuted with us and Rosenburg Engel, Ranko worked really hard and that inspired us to move forward.
Uzuki: And who would have guessed that CANDY ISLAND would be so great in variety shows.
Mio: Variety show needs air heads and tackles! My advice worked! DECORATION seemed unbalanced but worked in perfect harmony.
Rin: Even though their event could have gone wrong...
Uzuki: Ah, you mean the event I saw on the pictures? Rin was wearing PIKAPIKAPOP outfit. You looked cute!
Rin: Thank god I didn't have to show myself to the fans...
Mio: ASTERISK was an unexpected unit as well.
Uzuki: They look like they fight all the time, but they're really close.
Rin: Now that I think of it, there were dramas as many as units and idols.
Mio: And the summer festival with all of them!
Uzuki: It felt like everyone was united by friendship. 
Rin: You're right. Each idol shone with their own style. Cinderella project and Kaede san and Kawashima san too... Everyone did.
Uzuki: Yes. We made such a great event because we all gathered our strength... It was amazing.
Mio: But this isn't over yet. Our story will continue on and on!
Rin: Of course, I want to challenge various kinds of things.
Uzuki: I also want to experience many things and become a great idol. But no matter what happens, NEW GENERATIONS will be... together forever! Ehehe. Right?
Rin&Mio: Yes!
Mio: Today's Magic Minute exceeded one minute time limit. The judgement is?

(Ding-dong Ding-dong)

Mio: It's a huge success!
Rin: Everything we've experienced are what we hold dear.
Uzuki: Everything is a precious twinkling memory!
Mio: Yeah! So, we made it! This was Magic Minute corner.

********************

Mio: I don't want to spoil the fun, but the magical hour passed in the blink of an eye, it's time to say goodbye.
Uzuki: What? The guest corner is...
Rin: Fufu, I guess we talked too much.
Uzuki: No~ That's not right~
Mio: Ahaha... We will have a chance to appear on a radio show again someday.
Uzuki: Yeah. I want to talk more when the day comes.
Mio: I'm going to make Shiburin talk something funny~
Rin: Yeah, sure sure.
Mio: And I'm afraid this is the end of today's story. The midnight tea time, Magic Hour. Tonight's tea time was fun thanks to... 
Rin: Magihour. I'm Shibuya Rin and...
Uzuki: Magihour. I'm Shimamura Uzuki and...
Mio: I'm Honda Mio! This week's Magic Hour was run by NEW GENERATIONS. Please look forward to next week's host and guests. And I hope you've fallen under our spell...
All: Bye bye!

Saturday, July 4, 2015

Idol M@ster Cinderella Girls Magic Hour special #12


Takumi: This is Magic Hour's tea time. Welcome, all of you! This show invites new guests from 346 production every week and I have a pleasant conversation with them. Your host tonight is me, Mukai Takumi! Magic Hour between today and tomorrow. It's a short time but let's make a pleasant time together. Nice to meet you!

********************

Takumi: I think this is the mail corner but they said I should introduce myself first. My name is Mukai Takumi. I'm 18 years old. I used to drive a motorcycle around Yokohama or Yokoska province, and somehow I became an idol. Well, as you can see, I lived a disorderly life. But now I've changed. So far. ...Hey, what should I talk about now? My being a legend by kicking someone's ass? ...That's not appropriate in a radio show? What? My favorite things? I like checking my bike or driving around. It feels damn good when you feel the wind! And... I like the sea. Also I... like meat. ...was that enough? Well... This was my introduction!

********************

Takumi: Then let's meet our guest for the tea time. Come here!
Rina: Yaho~ Takumin! Magihour chan~ I'm Rina Rina Fuji Rina.
Takumi: Fujimoto Rina is here! ...anyway, I said don't call me Takumin. I'm sick of it!
Rina: Eh~ What's wrong? It's cute~ By the way Takumin, you look good as a host!
Takumi: Oh! I do things thoroughly when it's started. Cause my goal is a legend, not just a participant.
Rina: Eh? Takumin should be a regular host and invite Rina Poyo as a guest every time!
Takumi: They'll get tired of it soon. Anyway, I'm going to run the show with my friend, Rina. Nice to meet you.
Rina: Nice to meecha~
Takumi: Then let's start the next corner.
Sanae: Hello?
Takumi: Since it's a tea time, you need to choose a beverage. What do you want to drink, Rina?
Rina: Rina Rina wants the same thing that Takumin drinks.
Sanae: HELLO~?
Takumi: Then I'll have coke.
Rina: Alright~
Sanae: Hey! Listen when I'm talking to you!
Takumi: What the... I didn't even call you. What a timing, Sanae. Since when were you here?
Sanae: Hey punk, when you call someone who's older than you, put in "san"
Rina: San O Sanae?
Sanae: No No No, that sounds like someone's name on a horse racing section in a sports newspaper! You should call me "Sanae san".
Takumi: So, Sanae... Hhh... Sanae... san. Why are you in my show?
Sanae: Every good kid who's listening to MagiHour, Hi~ Your sexy big sister Sanae san is here as a guest!
Rina: It's more like a gag than sexy.
Takumi: Haa... Then Rina, let's drink a toast with coke. Here, cheers!
Sanae: Wait, stop ignoring me, Takumi.
Takumi: I feel uncomfortable with such atmosphere. So, what are you?
Sanae: I'm your chaperone. Chaperone!
Rina: Heh~ Sanae, were you a mom?
Sanae: That's not what I meant! The former police officer Sanae san is going to watch you so you can behave appropriately.
Takumi: Haa... Now we have a chaperone?
Sanae: Of course. Who knows what will happen when you two take charge. I can't let any accidents happen.
Takumi: The person who actually makes a trouble enjoys hard rock and danc...
Rina: I think we spent too much time?
Takumi: Hey, Rina! When I say something sensible...!
Sanae: Okay, since we don't have much time, let's start the next corner.
Takumi: Hey! I'm the host here! What the hell is going on!?

********************

Takumi: Alright, this is Magic Minute corner. It's a corner where guests pick a topic and talk about it to cast magic. And they said I should answer it too... Okay Rina, draw paper from this box.
Rina: Here I go~
Takumi: Turururu... rung! The topic is?
Rina: "I'm the best in~".
Takumi: Oh~ What a perfect topic for me. I've been waiting for this.
Sanae: Hmm...
Takumi: Staring fiercely won't help you. Then Rina first. "I'm the best in~", start!
Rina: Rina... wants to be the best Gyaru idol ever!
Takumi: Oh!
Rina: There are tons of Gyaru idols, you know? Like Jougasaki Mika or Yui. But everyone is so cute, I can't compete with them on the appearance.
Sanae: Oh my? You bow down to them even before the fight.
Rina: But Rina Rina realized something! I can always beat them in arm wrestling!
Takumi: Rina's arms are pretty strong.
Rina: I'm gonna try it next time~ ...The end!
Takumi: Alright, you may call that "the best". And the next is...
Sanae: My turn.
Takumi: Ah, but Sana... Sanae san is just a chaperone.
Sanae: What's the big deal? I'm also a guest. Let me talk something.
Takumi: Alright, alright. Go ahead.
Sanae: Well then... Sanae san isn't just cute and sexy, she has more than that!
Rina: Ah, the body fat ratio?
Sanae: Yeah, yeah! The beer I drink every night affects my thirty year old body and... No, wait!
Takumi: Haa...
Sanae: No matter what I look like to you, I was a police officer. And police officers should learn martial art which is...
Rina: Ah~ swaying to the music? (Dancing and Martial arts sounds the same)
Sanae: Yeah, yeah! I sway to the music and do the dance steps... It's not a dance! It's a martial art! Like hand to hand fight.
Takumi: Ho?
Sanae: Kendo, judo, karate... I can do all of them. I have black belts.
Takumi: Heh~ I've never heard of it.
Rina: Is she strong then?
Sanae: Even though I'm small, I'm really strong.
Takumi: Ho? You make me wanna spar with you.
Sanae: I don't fight for fun. But if you do something bad, you'll see.
Takumi: Okay, okay, I've got it.
Rina: What's Takumin's strongest field?
Takumi: It's my turn at last. Well, when it comes to fighting in the idol field, absolutely...
Sanae: Uhm!
Takumi: ...what I meant is... well... You know, there is a variety show where idols do sumo in swim suits? When I'm in the show, I'll definitely win the game. I bet I'm the best. I'm serious!
Rina: Really? Are you okay with that?
Sanae: Did you hear that? Takumi is waiting for such work everyone~
Takumi: Who's waiting!? I'm not interested in a swimsuit! This is the end of "I'm the best in~". What's the judgement?

(Ding-dong Ding-dong)

Takumi: Well, of course we made it.
Rina: Rina will aim for the best Gyaru too!
Takumi: Yeah! This was Magic Minute corner.

********************

Takumi: Since we passed Magic Minute, we can have a guest talk time. It's a chit-chat time with me and the guests.
Rina: Aren't Takumin and Sanae close to each other?
Takumi: You must be joking.
Sanae: Now that hurts...
Takumi: Of course, she is 10 years older than me.
Sanae: Age is not an issue!
Takumi: Then what's the issue? I'm sorry to say this, but I'm not at an age where I can join your drinking party.
Rina: We drink coke~
Takumi: Fu... You know what? Sanae san is drinking something that looks exactly like beer since listeners can't see her.
Sanae: Oh gosh~ You noticed that? I wish you kept it a secret~
Takumi: Anyone can see it a mile off... Your face turned red too.
Rina: A drunkard? You're under arrest!
Sanae: I'm not drunk! I'm still, still safe! One more glass!
Takumi: What kind of chaperone is this?
Sanae: This is this, and that is that!
Takumi: Our representative of adult causes all the trouble.

********************

Takumi: I don't want to spoil the fun, but the magical hour passed in the blink of an eye, it's time to say goodbye.
Rina: Really? Why don't we call the staff so we can extend the time!
Takumi: We're not in a karaoke.
Sanae: I want them to refill my beer and bring boiled beans with french fries!
Takumi: I said we're not in a karaoke! We're closed, so go back! Go back!
Sanae: I can't help it~ See you, Taku chan.
Takumi: What..? She looks fine now...
Rina: Rina Rina was so happy too!
Takumi: Really? What a relief. So, today's story ends here. The midnight tea time, Magic Hour. Tonight's host was me, Mukai Takumi and...
Rina: MagiHour chan~ I was the guest Fujimoto Rina and...
Sanae: MagiHour~ I'm Kitagiri Sanae.
Takumi: I'll hand over the baton to the next host and guests. Don't miss the next week. Then I hope you wounded boys have fallen under our spell...
All: Bye bye~